niemiecki

Vielen Dank, für Ihre Nachricht. Die Abholung erfolgt, falls nicht anders angegeben, zum nächsten Arbeitstag ab Bearbeitung ihrer E-Mail (Montag-Freitag) unter Referenz der Auftragsnummer. Wenn Sie Ihre Nachricht mit Anforderung einer Lesebestätigung übermittelt haben, erhalten Sie somit die Information über den Tag der beauftragten Abholung. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir keine feste Uhrzeit mit Ihnen vereinbaren können. The pick-up will be ordered with immediate effect or as requested. Reference of the pick-up will be the order number. Please, consider that we cannot confirm a specific pick-up time. If you sent your email with a request for a read confirmation, you will get it the minute we process your message. Please send your request always in English or German. Otherwise we are not able to process the task. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. If you have further questions, please do not hesitate to contact us. Mit freundlichen Grüßen Kind regards, SMA Solar Technology AG Return-Order Team

polski

Dziękuję za wiadomość. O ile nie określono inaczej, odbiór nastąpi następnego dnia roboczego po przetworzeniu wiadomości e-mail (od poniedziałku do piątku) w odniesieniu do numeru zamówienia. Jeśli przesłałeś wiadomość z prośbą o potwierdzenie odczytu, otrzymasz informację o dniu odbioru. Proszę zrozumieć, że nie możemy uzgodnić z Tobą ustalonego terminu. Odbiór chce zostać zamówiony ze skutkiem natychmiastowym lub zgodnie z życzeniem. Referencją odbiorcy jest numer zamówienia. Proszę wziąć pod uwagę, że nie możemy potwierdzić określonego czasu odbioru. Jeśli wyślesz wiadomość e-mail z prośbą o potwierdzenie, otrzymasz ją w chwili, gdy przetworzymy Twoją wiadomość. Proszę wysłać zapytanie zawsze w języku angielskim lub niemieckim. W przeciwnym razie nie jesteśmy w stanie przetworzyć zadania. Jeśli masz jakieś pytania, jesteśmy do Twojej dyspozycji. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami. Z poważaniem Pozdrawiam,   SMA Solar Technology AG Zespół zamówień zwrotnych

Angielskopolski.pl | Jak korzystać z Tłumacza niemiecki-polski?

Wszelkie wprowadzane do systemu dane są zapisywane w bazie danych i anonimowo udostępniane na stronie internetowej. Z tego powodu przypominamy, że tłumaczenia nie powinny zawierać danych osobowych. Tłumaczenia naszych użytkowników ze względu na swoją zawartość, mogą być niestosowne dla pewnych grupy wiekowych czy grupy społecznej, mogą zawierać język slangu, przekleństwa i inne niestosowne słownictwo. Prosimy by osoby, które mogłyby się poczuć urażone nie korzystały z naszej strony internetowej. Prosimy naszych użytkowników, by zgłaszali nam teksty naruszające prawa autorskie czy też zawierające obraźliwe słowa. Zgłaszać można pod adresem →"Kontakt"


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.